
被背叛了!!!
搞了半天你原來是女的嗎
帥哥的韓文俱樂部 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

知名女演員的哭戲表達
到底是在笑還是在哭?ㅋㅋㅋ
帥哥的韓文俱樂部 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
帥哥的韓文俱樂部 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

여태껏:副詞,基本義是從以前到目前為止的意思,中文可以翻成從來...
一般對話的時候通常用여태
需要特別強調的時候則用여태껏, 여태까지
帥哥的韓文俱樂部 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

안습이다...ㅠㅠ
무리수:韓文裡頭一切讓人無言的情況都可以叫做'無理數'
帥哥的韓文俱樂部 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

韓文的好久不見怎麼說呢?
相信聰明的大家一定都知道,
說起來簡單,可是在寫的時候可是連韓國人都容易寫錯!
帥哥的韓文俱樂部 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

이 기타는 저 기타가 아닌데!
丟在那也是蠻有sense的
帥哥的韓文俱樂部 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

헐ㅋㅋ
大失敗!
帥哥的韓文俱樂部 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
帥哥的韓文俱樂部 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

일요일에는 언제나 비가 내린다.
비와 함께 우산 속에서 콘서트를 즐기세요.
星期天總是下雨
讓我們在雨傘裡享受雨中的演唱會吧
帥哥的韓文俱樂部 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

1.꽂았는데 맞지 않는다 插進去但不合
2.돌려서 꽂았는데 맞지 않는다 反過來插還是不合
帥哥的韓文俱樂部 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
帥哥的韓文俱樂部 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()